Jesus said to him, "If you want to be perfect, go, sell what you have, and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me."
Gli disse Gesù: «Se vuoi essere perfetto, và, vendi quello che possiedi, dallo ai poveri e avrai un tesoro nel cielo; poi vieni e seguimi
You can touch him if you wear one of these.
Lo puoi toccare se metti uno di questi.
Jesus therefore said to those Jews who had believed him, "If you remain in my word, then you are truly my disciples.
Gesù allora disse a quei Giudei che avevano creduto in lui: «Se rimanete fedeli alla mia parola, sarete davvero miei discepoli
He led him to Jerusalem, and set him on the pinnacle of the temple, and said to him, "If you are the Son of God, cast yourself down from here,
Lo condusse a Gerusalemme, lo pose sul pinnacolo del tempio e gli disse: «Se tu sei Figlio di Dio, buttati giù
The tempter came and said to him, "If you are the Son of God, command that these stones become bread."
Il tentatore allora gli si accostò e gli disse: «Se sei Figlio di Dio, dì che questi sassi diventino pane
With a cripple, you know you've got him... if you keep your distance and wear him down.
Se lo mutilate, è vostro, basta tenerlo lontano e sfiancarlo.
Ask him if you don't believe me.
Chiedetelo a lui se non credete a me.
We can get a bearing on him if you want to lay a trap for him.
Possiamo localizzarlo, se gli vuole tendere una trappola. - Trappola?
You think you would recognize him if you saw him again?
Lo riconoscerebbe se lo vedesse di nuovo?
I told him if you wanted to talk to me I would come to the school.
Gli ho detto che se lei voleva parlarmi potevo venire a scuola.
His new partner is covering for him, if you're comfortable with that.
Lo sostituira' il suo nuovo collega, se non le dispiace.
So how am I to see him if you won't let me through?
Come posso parlare con lui se non mi lasciate entrare?
I won't tell him if you won't.
Non glielo dirò se non vuoi.
I can't help him if you don't talk to me.
Non posso aiutarlo, se tu non parli con me.
But I know who did kill him, if you want to know.
Ma so chi l'ha ucciso. Se lo volete sapere.
Would you recognize him if you saw him again?
Riusciresti a riconoscerlo, se lo vedessi di nuovo?
It will be easy to kill him if you don't know anything about him.
"Ti sara' piu' facile ucciderlo, se non sai niente di lui.
However, you know, it doesn't hurt to talk to him... if you have any sage words of feminine advice.
Non ti farebbe male parlarne, avendo un aiuto femminile.
I can help you catch him if you set me free.
Posso aiutarvi a catturarlo se mi liberate.
Do you think you'd recognize him if you saw him again?
Pensa che lo riconoscerebbe, se lo vedesse di nuovo?
You would have done the exact same thing for him if you could have, I know it.
Avresti fatto lo stesso per lui, se avessi potuto, ne sono certo. Mi dispiace.
Susan, keep seeing him if you have to, live with him, I don't care, but do not marry him.
Susan, continua a vederlo se proprio devi, vivi con lui, non mi importa, ma non sposarlo.
3 The devil said to him, “If you are the Son of God, tell this stone to become bread.”
3 Il diavolo gli disse: «Se tu sei Figlio di Dio, di’ a questa pietra che diventi pane.
I asked him if you guys needed any help.
Gli ho chiesto se vi serviva di aiuto.
You can spend some time with him, if you'd like.
Può stare un po' con lui, se vuole.
David said to him, "If you pass on with me, then you will be a burden to me;
Davide gli disse: «Se tu procedi con me, mi sarai di peso
A leper came to him, begging him, kneeling down to him, and saying to him, "If you want to, you can make me clean."
Allora venne a lui un lebbroso: lo supplicava in ginocchio e gli diceva: «Se vuoi, puoi guarirmi!
Jesus said to him, "If you can believe, all things are possible to him who believes."
Gesù gli disse: «Se tu puoi! Tutto è possibile per chi crede
1.7049150466919s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?